Tradução Simples X Tradução Juramentada - Quais as diferenças? Conheça melhor cada uma.

Quando se pede uma tradução de um documento, as empresas que realizam a tradução podem te perguntar se seria uma tradução simples ou juramentada, caso não saiba a diferença entre elas, leia mais abaixo e entenda a funcionalidade de cada uma.
Tradução Simples
A Tradução Simples é utilizada para coisas do dia-a-dia que não existem necessidade de registro em cartório, alguns dos exemplos são:
Lendas
Roteiros
Documentos como peças publicitárias, infográficos, etc.
Artigos científicos
O orçamento da Tradução Simples geralmente é feito por palavra, cada empresa tem sua maneira de realizar uma cotação dependendo do documento recebido.
Tradução Juramentada
Já a Tradução Jurammentada serve para registrar e certificar que o documento foi traduzido por um profissional especializado e cadastrado dentro do Brasil. Esses documentos são geralmente requisitados por órgãos governamentais. Alguns dos exemplos desses documentos são:
Certidão de nascimento, óbito, casamento
Diploma
Histórico Escolar
Documento como CNH
Antecedentes Criminais.
A Tradução Juramentada também tem seu orçamento diferente da Tradução Simples, pois ela é cobrada por Lauda, página e até complexidade de texto.
A W4W trabalha com ambas as traduções, faça um orçamento conosco e tenha seus documentos compreendidos em qualquer lugar do mundo.